Eine Person freut sich immer, wenn Leute ihn ansprechenin besonderer Weise. In diesem Artikel werden wir speziell darüber sprechen, wie winzige Wörter (Diminutiv) in Russisch und Englisch gebildet werden und wie sie auf geliebte Menschen angewendet werden können.

zärtlich streichelnde Worte

Über Russisch

Es ist notwendig, dass die russische Sprache zu sagenreich an verschiedenen Variationen von winzigen Wörtern. Und das ist nicht überraschend, denn wie sonst kannst du die ganze Bandbreite von Emotionen ausdrücken, die beim Anblick eines geliebten Menschen entsteht? Es wird nicht genug sein, "meine Katze" zu sagen, ich möchte meinen Seelenverwandten "Kotusikom" oder "Koteykoy" nennen. Und dazu genügt es, nur verschiedene Suffixe zu verwenden. Es sollte jedoch gesagt werden, dass winzige Wörter, die mit Hilfe von Suffixen gebildet werden, hauptsächlich in der Umgangssprache für eine hellere Farbe verwendet werden.

Suffix -ec

Diminutive Wörter mit einem Suffix ek entstehen, wenn sich das Lexem von Fall zu Fall ändert. So fällt der Vokallaut von ihm aus. Beispiel: kleiner Sohn - Sohn. In dieser Variante wird der Dropout des Vokals "e" im Testwort perfekt beobachtet. Andere Beispiele: Blume - eine Blume, ein kleiner Mann - ein kleiner Mann.

Wörter auf Englisch streichelnd zärtlich

Das Suffix -ik

Im Gegensatz zur vorherigen Version wird dieses Suffix auch gebildet, wenn das Wort von Fall zu Fall geändert wird, aber der Vokal nicht herausfällt. Betrachten wir ein Beispiel: Flusspferd - Flusspferd. Es ist deutlich zu sehen, dass der Vokal "und" im Testwort an Ort und Stelle blieb. Andere Beispiele: Soldat.

Suffixe -ech, -enk

Es gibt drei einfache Regeln für die Verwendung dieser Suffixe:

  1. Nach weichen Konsonanten (winzig).
  2. Nach dem ZischenKätzchen).
  3. Nach den Vokalen (Binge).

Es ist auch erwähnenswert, dass diese Suffixe verwendet werden, wenn es notwendig ist, kleine streichelnde Wörter aus Namen zu erstellen: Tanechka, Olenka.

Suffixe-check, -onk

In anderen Fällen, die oben nicht beschrieben sind, werden diese Suffixe verwendet. Beispiele: Apfelbaum. Diese Suffixe werden auch verwendet, um winzige Formen von persönlichen Namen zu bilden: Dimochka, Tomochka.

Suffix -ul

Sinulja, Mamulja, Zhenulya Dies sind auch Wörter mit kleinen LiebkosungenSuffixe. In dieser Version wird dieses Morphem häufig verwendet, um Verkleinerungen aus Namen von Familienbande oder persönlichen Namen zu bilden. Beispiele: Großmutter, Großvater, Sohn, Mashulya.

Wörter mit kleinen streichenden Suffixen

Wichtige Nuancen

Es lohnt sich, auf die Tatsache zu achten, dass zärtliche Zuneigungen niemals schockiert sein werden, sie sind unbeteiligt. Beispiel: Kotik, Lapochka (Der große Buchstabe hier ist die Bezeichnung des gestressten Vokals).

schmeichelnd Worte für ein Mädchen

Über Englisch

Nach den Grundregeln der Bildung betrachtetDiminutive Wörter mit Hilfe von Suffixen in der russischen Sprache, wenden wir uns an die gängigste Fremdsprache - Englisch. Hier ist nicht alles so einfach wie es auf den ersten Blick scheint.

  1. Namen. Es wird interessant sein, dass für russische Leute Maria Masha, Mashulka, Mashenka etc. sein kann, für die Engländer wird sie einfach Maria sein. Und für sie ist es in der Reihenfolge der Dinge. Im Englischen gibt es fast keine Diminutivformen von Namen. Natürlich sind Kurzformen möglich: William - Bill - Billy, James - Jim - Jimmy. Solche Wörter werden jedoch häufiger im Vergleich zu Kindern verwendet. Und wenn man sich auf einen Erwachsenen bezieht, ist es besser zu klären, an welchen kurzen Namen er gewöhnt ist.
  2. Substantive sind Substantive. Einige von ihnen in Englisch haben immer noch eine winzige Form. Sie sollten jedoch mit großer Sorgfalt verwendet werden. Beispiel: Katze - Kätzchen. Aber das Pferd kann Pferd statt Pferd nur Kinder genannt werden, sie sind vergeben. Erwachsene sagen das nicht.
  3. Auf der Übersetzung. Jeder Amerikaner wird ausgelacht, wenn eine russische Person versucht, in ihre Sprache zu übersetzen, zum Beispiel das Wort "Blume". Das Analogon existiert einfach nicht. Du kannst einfach eine kleine Blume sagen. Die gleichen freundlichen Worte, wie "Schatz", "Liebling", und haben keine Übersetzung. Und das Girlgirl ("girly") zu nennen, und überhaupt kannst du sie beleidigen.

Wichtig wird der nächste Punkt sein: Weil in Amerika Frauen sehr feministisch sind, versuchen Männer, sogar in einer informellen Umgebung, sie nicht liebevolle Namen zu nennen. Das Maximum ist erlaubt, dies in einer intimen Atmosphäre zu tun. Gerade unter solchen Regeln bilden sich winzige und streichelnde Wörter im Englischen (oder, richtiger, bilden sich nicht).

Namen

Betrachten wir nun genauer, welcheVerwenden Sie zärtlich streichelnde Wörter für das Mädchen und den Typ. Also, beginnen Sie mit Namen. Um dies zu tun, müssen Sie nur eines der Suffixe verwenden, und Dima wird Dimochka und Nastya - Nastenka werden. Und die Variationen eines Namens in einer streichelnden Form können mehrere sein: Tanya - Tanechka, Tanyusha, Tanya.

zärtlich Worte für einen Kerl streicheln

Flora Fauna

Was kann winzig seinWorte für einen Mann? Verwenden Sie zum Beispiel, warum nicht die Namen von Pflanzen oder Tieren? Geliebtes kann ein Hase, Robben, Fische, Hamster genannt werden. Wann kann dieses Mädchen zu einer Blume verglichen werden, eine Rose, und so weiter. D. Es wird gesagt, dass die Natur an das russische Volk ist so nah, dass er, sondern sie in der zweiten Hälfte etwas Lebendiges ist, eher als lebloses (immerhin ruft niemand einen geliebten Menschen oder Liebling Schließfach oder mikrovolnovochkoy).

Wuxi-pusi

Sie können sich etwas einfallen lassenwinzige und streichelnde Worte für einen Mann aus dem Bereich des sogenannten Lispelns. Also, warum nennst du nicht einen Kerl eine Mulatte, eine Muschel oder einen Mutus? Das ist ungewöhnlich und immer angenehm. Allerdings eine Nuance: Ihren Geliebten in einer intimen Umgebung und nicht im Freundeskreis besser zu nennen. Immerhin ist es manchmal möglich, die Autorität eines Mannes in den Augen seiner Kameraden zu zerstören. In Bezug auf dasselbe Mädchen funktioniert diese Regel normalerweise nicht.

Welterbe

Wie sonst kannst du deinen Seelenverwandten weniger lieben? Hier sind die ausgezeichneten Möglichkeiten: Sonne, Sternchen, vergoldet usw. Alle diese Wörter werden sowohl dem Kerl als auch dem Mädchen vollkommen entsprechen.

Adjektive

Sie können auch erstellendiminutive Wörter, um die Adjektive zu verwenden. Also, nicht schlecht klingen "krasotuli", "manuni", "umnichki" usw. Um auf diese Weise zu betonen, kann man fast jedes Merkmal der zweiten Hälfte verwenden.

zärtlich Worte für Männer streicheln

Unbekannte Wörter

Und natürlich, warum nicht selbst sagenSeelenverwandte etwas Besonderes, selbst erfunden? Das klingt originell und angenehmer. In der Welt gibt es "krokosyabliki", "manusiki", "mutuniki". Sie müssen nur Ihre Vorstellungskraft einbeziehen oder einfach dem Herzen folgen.

Einfache Schlussfolgerungen

Und schließlich möchte ich sagen, dass du es nicht brauchstfürchte oder schäme dich davor, diminutiv-streichelnde Formen von Wörtern zu benutzen, um ihre zweite Hälfte zu nennen. Wir sollten uns freuen, dass die russische Sprache so reich ist. Es ermöglicht uns, liebevolle Formen aus fast allen bestehenden Wörtern zu erstellen.